Estonian - Eesti

Aloittaja JMN, 25.01.2010 - 20:05

« edellinen - seuraava »

JMN

Lugupeetud RECEIVER OF THE LETTER,
Ma olen YOUR NAME.
Minu harrastus on kaugeraadiojaamade kuulamine.
Ma olen väga uhke, et mul on võimalik kuulata teie raadiojaama NAME OF THE STATION seal YOUR LOCATION, (FOR EXAMPLE Soomes=IN FINLAND).
Ma olen YOUR AGE aastat vana ja mind on huvitanud kaugraadiojaama kuulamine umbes HOW LONG TIME YOU HAVE HAD THIS HOBBY aastat.
Ma loodan, et see raport huvitab teid. Annan teile järgmised teated kuulamisest:
Kuupäev LISTENING DATE
Aeg: TIME GIVEN IN ESTONIAN TIME teie kohalikus ajas
Frekvents: FREQUENCY (TRANSMITTER LOCATION saatja)
Signaali võimsus: SIGNAL STRENGHT (SINPO'S S); CHOOSE ONE OF FOLLOWING ALTERNATIVES suurepärane(5), hea(4), keskmine(3), nõrk(2) ja halvasti kuuldav(1)
Häired teisest raadiojaamast: INTERFERENCE FROM ANOTHER STATIONS (SINPO'S I); CHOOSE ONE OF THE FOLLOWING ALTERNATIVES mittesugugi (5) vähesed (4), keskmised (3) võimsad (2) ääretult suured (1)
Üedhinne OVERALL MERIT OF THE RECEPTION (SINPO'S O); CHOOSE ONE OF THE FOLLOWING ALTERNATIVES suurepärane (5), hea (4), keskmine (3), nõrk (2) väga halb (1)
Tõestamiseks et ma olen kuulanud teie jaama, siin on detailid programmist. Kella-aeg on teie kohalikus ajas.
ADD THE PROGRAMME DETAILS HERE, GIVE THE TIME IN ESTONIAN LOCAL TIME
Minu vastuvõtja on YOUR RECEIVER'S NAME OR TYPE.
Ma kasutan YOUR ANTENNA TYPE, FOR EXAMPLE RECEIVER'S OWN ANTENNA=vastuvõtja oma antenni.
Ma palun kas te võitte tõestada et ma olen kuulanud teie raadiojaamane.
Mu aadress on YOUR ADDRESS

Parimate tervitustega YOUR NAME

KIELIASUN TARKISTANUT NATALIA HANNUNEN - THE GRAMMAR CHECKED BY NATALIA HANNUNEN

VOCABULARY FOR THE PROGRAMME DETAILS:
MUSIC - muusikat
JINGLE - lindistatud kuulutus
PROGRAMME IN ESTONIAN LANGUAGE - programm eesti keeles
RUSSIAN PROGRAMME - venekeelne programm
TALK ABOUT THE SUBJECT X - kõnet, mille teemaks oli X
TALK PROGRAMME - kõneprogramm
NONSTOP MUSIC - muusikat ilma vaheajata
MUSIC PROGRAMME - muusikaprogramm
WEATHER FORECAST - ilmateade
OPERA - ooper
FOLK DANCE - rahvatantsu
COMMENTATOR - kommentaator
CONCERT - kontsert
CULTURAL PROGRAMME - kultuurprogramm
MELODY - lauluviis
NEWS - uudised
POLITICAL PROGRAMME - poliitiline programm
COMMERCIALS - reklaamisid

WARM THANKS TO JUHA SOLASAARI FOR CORRECTING OF THIS VOCABULARY
QTH: Uurainen FM: 2x XDR-GTK, 1x luomu-XDR & 4/5-el yagi. AM: JRC NRD 525/535 & long wires/dipol for SW. Hyllyssä eläköityvinä mm. Grundig YB-208/Icom IC-R71E/Kenwood KT-6050/Sangean ATS-909/Technics ST-Z45/Tecsun PL-310/Yamaha TX-330. Lisäksi pölyttyy "jostain" kertyneitä putki- ja taskuradioita...